China Food -支持年年轻农民回乡!

支持年年轻农民回乡!

“阳光三农计划”第一家农场, 湖南

请支持我们推进“阳光三农计划”,让更多的山里农户与城市家庭对接,留在家乡安居乐业。

大家好,我叫杨宗强,出生成长于湘西雪峰山深处的偏远小山村丁家坪,因为骨子里对中国的传统农业模式的热爱以及对自然食材的钟情2008年从工作多年的上海回到老家探索生态农业之路。 Continue reading “China Food -支持年年轻农民回乡!”

Other Chinas- Rainbow of Hope: un progetto per sostenere e tutelare gli agricoltori cinesi

Pubblichiamo l’intervento di Fred Young, responsabile di “Rainbow of Hope”, un progetto nato per sostenere gli agricoltori cinesi, le comunità rurali e favorire lo sviluppo di un’agricoltura sostenibile, connettendo tra loro le famiglie urbane e i contadini rurali, puntando a fornire cibo sano, buono e giusto a tutti. Support Young Farmers Return! We need your help to expand our business connecting people in the city … Continue reading Other Chinas- Rainbow of Hope: un progetto per sostenere e tutelare gli agricoltori cinesi

Eurasian Connections- Il congresso di Slow Food: intervista a Valtero Canepa

Slow Food è sbarcata dal 29 settembre al 1 Ottobre nella capitale del Sichuan, la bellissima città di Chengdu, e lo ha fatto in grande stile: attraverso il suo Congresso internazionale, che si svolge ogni quattro anni, e che rappresenta un momento cruciale per la vita del movimento, in cui sancire gli indirizzi politici, economici e organizzativi. VL era presente, in una città conosciuta in … Continue reading Eurasian Connections- Il congresso di Slow Food: intervista a Valtero Canepa

Eurasian Connections- Slow Food e la Dichiarazione di Chengdu

Pubblichiamo la “Dichiarazione di Chengdu”, emessa al termine del Congresso internazionale di Slow Food, svoltosi nella città capoluogo della Provincia del Sichuan, nella Repubblica Popolare Cinese dal 29 settembre al 1 ottobre scorso. Seguirà un articolo sui contenuti del Congresso. 参加2017年9月29日至10月1日在中国成都举办的第七届国际慢食全球大会的460位代表一致通过了《成都宣言》 Declaration of Chengdu  Passed by the 460 delegates participating at the 7th Slow Food International Congress,Chengdu, China – September 29 – October 1 2017 … Continue reading Eurasian Connections- Slow Food e la Dichiarazione di Chengdu

VL Events- Introduzione al Convegno “Cina-Ue: quale futuro per le relazioni sino europee?”

Il G20, con tutto quel che costa ai contribuenti, si conclude con un fallimento. Ognuno per la sua strada. Amaro commento del collega Andrea Bonini -i leader aspettano di vedere da che parte girerà il mondo-  Se questi sono leader…l’unico che spicca- e infatti è stato zitto- è Xi Jinping. Sentiremo, sentirete ancora parlare di lui. Che ci piaccia o meno, questo è il secolo … Continue reading VL Events- Introduzione al Convegno “Cina-Ue: quale futuro per le relazioni sino europee?”

VL Events- 中欧关系会有怎样的未来?

 
中欧
自七月三日起,中国国家主席前往欧洲,对俄罗斯和德国进行访问,并将出席在德国汉堡举行的G20领导人第十二次峰会,此举引起了国际社会的高度关注。随着中国与欧洲之间的贸易往来频繁,文化交流日渐增强,中欧关系也日益紧密。意大利与中国自1970年建交以来,双边关系发展顺利,中国也是意大利在亚洲的第一大贸易伙伴,因此意大利政府十分关注“一带一路”的推进工作。 Continue reading “VL Events- 中欧关系会有怎样的未来?”

VL Events- “Cina-Ue: quale futuro per le relazioni sino europee?” 10 luglio, Palazzo delle Stelline, Milano

INTRODUZIONE ALL’EVENTO  Il 10 luglio 2017 alle ore 1630, presso l’Ufficio di informazione di Milano del Parlamento Europeo in Corso Magenta 59, si terrà il workshop dal titolo “Cina-Ue: quale futuro per le relazioni sino-europee?” organizzato dal sito web Vivereliquido.it, con il supporto dell’Associazione ANGI (Associazione Nuova Generazione Italo-Cinese), della “Eu-China Culture and Economy Commission”, dell’Associazione “Il Secolo Urbano” e dell’”Istituto Italo Cinese”, allo scopo … Continue reading VL Events- “Cina-Ue: quale futuro per le relazioni sino europee?” 10 luglio, Palazzo delle Stelline, Milano